Басе Мацуо хокку: Очищено от ржавчины времен

Басё (хокку, хайку) Очищено от ржавчины времен, Вновь воссияло зеркало, а снег Цветами вишен кровлю убелил. Пришел на ночлег, гляжу – Зачем-то народ суетится… Обметают копоть в домах. Ей только девять дней, Но знают и поля и горы: Весна опять пришла. Мацуо Басё – Паутинки в вышине. Снова образ Будды вижу На подножии пустом. Сколько воспоминаний Вы разбудили в душе моей, О вишни старого сада! Где, на каком они дереве, Эти цветы – не знаю, Но ароматом повеяло… И я бы остался нагим… Да снова пришлось бы одеться – Дует холодный вихрь. Едва-едва я добрел, Измученный, до ночлега… И вдруг – глициний цветы! Деревце сливы в цвету Позади обители юных жриц. Сколько прелести в нем! Весенняя ночь в святилище. Какой прелестной мне кажется та, Что в темном углу здесь молится. Парящих жаворонков выше, Я в небе отдохнуть присел, – На самом гребне перевала. С шелестом облетели Горных роз лепестки… Дальний шум водопада. Словно вешний дождь Бежит под навесом ветвей… Тихо шепчет родник. Вновь оживает в сердце Тоска о матери, об отце. Крик одинокий фазана! Увидел я раньше всего В лучах рассвета лицо рыбака, А после – цветущий мак. Там, куда улетает Крик предрассветный кукушки, Что там? – далекий остров. И ты постояльцев Нашла весной, моя хижина: Станешь домиком кукол. Весна уходит. Плачут птицы. Глаза у рыб Полны слезами. О священный восторг! На зеленую, на молодую листву Льется солнечный свет. Летние травы Там, где исчезли герои, Как сновиденье. Тишина кругом. Проникает в сердце скал Легкий звон цикад. Содрогнись, о холм! Осенний ветер в поле – Мой одинокий стон. О, беспощадный рок! Под этим славным шлемом Теперь сверчок звенит. Прощальные стихи На веере хотел я написать, – В руке сломался он. Вы читали хокку японского поэта Мацуо Басе: из коллекции стихов (японские трёхстишия, хайку, хокку.
Источник: khokku.ru

oskarkuchera